| 題材因素 | 應用技巧 | 缺點 |
 

  在決定改編一部小說成為戲劇之前,必須先弄清楚作品的確實吸引人的地方在哪裡,其次則是嘗試將小說的內容用簡單的故事大綱來概括,看看是否仍然同樣出色,以及原來吸引人的地方,是否能以對白或情境等的方式很自然地被放進來,如果答案都是肯定的,則改編成戲劇的可能性就很大。若是答案是否定的,則不用再費心去思考美感經驗是否能在不同媒體間轉換的問題,因為不同的創作形式對題材的要求是很難妥協的。  

  改編劇本的創作,必須劇作者事前便十分清楚地知道自己要的是什麼,以及如何做。相反地如果作者事前沒有定見,而是一邊寫一邊參考別人的劇本,做出來的東西便會缺少個人整體的考量而與抄襲難以劃分。 

  改編後的劇本與原作的差距是越大越好。這點也是事前可以估計的,如差距太小,比如只是人物性格表現的些微差異,不至影響最後的結局,便不值得改編。改編劇本與原作間的差距,可以清楚地顯示出改編者獨特的創意與企圖。這點是越特別越好,由於觀眾在看待改編劇本的時候,勢必會與原作加以比較,此時改編者除了增加自己的原創成份比例外,似乎沒有更好的辦法來迴避觀眾的這類問題。

  改編劇本比較特殊的層面,還包括原創作者的授權問題。若是沒有原作者的同意,劇作者是不能將別人的作品拿來任意改編的,否則便嚴重侵犯了他人的著作權,搞不好是會吃上官司的。

人力飛行劇團作品-改編自幾米著作-地下鐵

(圖片來源:人力飛行劇團網頁)

 

資料來源:衛西林劇本工作室《劇本創作實務篇》

▲TOP