pasi but but這種世上罕見而唱法奇特的祭歌,布農族的祖先到底是從哪兒學來的呢?在許多村子裡調查的結果,不外乎是下列三種傳說:

  1. 布農族的祖先在一次狩獵行動中,忽然見到一幽谷飛瀑,大家蔚為奇觀,尤其是飛瀑流瀉在山谷中所造成的迴響,更令他們聞之不禁產生肅穆敬畏之感。回到社中,他們發現今年小米收成比起往常都要盛,便聯想到日前的飛瀑之聲也許是上天的暗示,於是社中男子便將在瀑布中所聽到的音響傳頌下去,代代不絕,就成為今日我們所見的pasi but but了。持此種說法以高雄縣郡社群的布農族最多。
     
  2. 也是在一次狩獵行動中,布農族的先發現一棵巨大的枯木橫倒在地,巨木中心已被蛀空,此時一群蜜蜂展翅嗡嗡作響,在巨木這天然共鳴箱中產生極大的鳴響。族人頓時雀躍不已,因為以前從沒聽過如此美妙的天籟。於是這些男子便將他們所聽到的奇異音響模仿下去 ,代代相傳。台東縣境內郡社群及南投縣信義鄉的布農族都持這種說法。
     
  3. 花蓮縣崙天巒社群的布農族則認為,他們的祖先聽到成群結隊的小鳥振翅疾飛,飛過結穗盈盈的小米田產生極大的聲響,於是大家交相模仿,學會這種聲音,而演變成今日的「祈禱小米豐收歌」。
     

雖然一首pasi but but有如此多種不同的傳說,但無可否認的,「它」是來自大自然之奇妙之聲,其來源也充滿了神話色彩。

祈禱小米豐收歌

專題計劃簡報