|
200多年前,歐洲人對荷花的認識劃分,印度為亞洲蓮的分佈中心,美洲蓮為美國為分佈中心,這種蓮花歷史文化認知的嚴重岔異性,導致許多熱愛荷花的國家,對於印度為亞洲荷的原產歷史分布而有所爭議、難以認同,特別是中國大陸。 亞洲蓮花在歐洲人的記載中,印度是亞洲蓮的原產地,如果亞洲蓮花的原產地真的是印度,那麼亞洲蓮花必定是從印度所傳入,但是從歷史的觀點來看,印度與中國大陸的宗教文化、貿易往來,不過3000多年,在這之前中國大陸蓮花隨處可見,從歷史諸多考證之下,可窺見歷史的軌跡在1937年浙江省之余姚河,河姆渡文化遺址出土的蓮花花粉化石距今7000年,同年河南鄭洲仰紹文化遺址上發覺出兩粒炭化蓮子距今5000年,同時黑龍江、烏蘇里江流域仍繁衍著整片的也和距今都有3500年以上的野生蓮花。 200多年前歐洲人對亞洲花的認知差異性,一些植物學家根據標本的來源,來定訂荷花的學名(Nelumbo nucifera Gaertn)後來水有人定訂荷花英文名字〞Hindu Lotus〞這樣的錯誤認知,誤導了近半世紀此種認知的差異性,實為現在多愛蓮賞蓮植蓮的研究者,不足採信的謬論。
【荷花的歷史別名】 蓮花即是荷花,從古至今,『蓮』、『荷』都通用: 別名如下參考:荷華〈詩經〉、芙蕖〈爾雅〉、芙蓉〈離騷〉、擇芝〈古今注〉、水芝〈本草經〉、君子花〈周敦頤愛蓮說〉、水芙渠〈三才圖會〉、水華芰荷〈本草綱目〉、水云水旦〈群芳譜〉、六月春〈類腋輯質〉、淨友〈三余贅筆〉、玉懷〈北夢瑣言〉、草芙蓉〈採芳隨筆〉••••等
|