河東 神父 事蹟 專訪 天主 小強 工作 首頁
阿美語字典 露德互助社
Dictionaire Amis-Francais (法語阿美族語字典的意思)是潘神父最初是為了要讓到台灣的法國神父能夠學習阿美語所撰寫的,後來因為資料一多所以找了電腦比較好的博利亞神父來幫忙,最後兩個人合力出版了這一本阿美語字典,這一本書還榮獲了民國八十六年教育部獎勵著作-原住民語言之詞彙詞書或書寫問題研究甲等

本書自1956年起,歷經四十年的蒐集及整理。利用傳教的機會,實際之田野調查,以一卡一單字慢慢的累積逐漸流失的阿美族語詞彙,再參考杜愛民神父、斐德神父及聖經公會阿美語辭典,在這期間博利亞神父和潘世光神父,共同研討整理此本阿美語詞彙保存之字典。


神父對我們說編寫這字典是為了保存阿美族母語文化,提供阿美族人可以學習自己的母語,亦可作為不是阿美族群的人士查考阿美族常用母語的參考資料。這本字典主要的語詞方言是以花蓮中部和東海岸的方言為主。
(字典封面與序的照片)