如何認識國語注音符號第二式
彭元岐
這套國語注音符號第二式 ,在學習上造成不少同學的困擾.但是只要對國際音標有粗淺的認識,以及了解英語拼音的習慣,就不會太困難了.茲以聲母,介音,韻母分述於後:
{甲}:聲母
A:ㄅㄆㄇㄈ,ㄉㄊㄋㄌ,ㄍㄎㄏ.
1.其中ㄅㄉㄍ是為了印刷方便,而以相同發音部位,相同發音方法的濁音/b//d//g/來代替國際音標的[p][t][k],再以不送氣的/p//t//k/來代替國際音標的[p/][t/][k/],反正在英語拼音的習慣裡,/p//t//k/永遠是不送氣的.
2.其中ㄏ則是以鄰近的/h/來代替國際音標的[x],因為在英語拼音的習慣裡,/h/比/x/更接近國語ㄏ的音值.而且/h/是唯一的舌根擦音呢?
3.其餘的ㄇㄈㄋㄌㄎ就完全相同於國際音標的[m][f][n][l][k]
B:ㄐㄑㄒ,ㄓㄔㄕㄖ,ㄗㄘㄙ
1.只要了解ㄐㄑㄒ,ㄓㄔㄕ,兩組是永遠對立互補的,ㄐㄑㄒ的後面永遠跟著一或ㄩ,而ㄓㄔㄕ則永遠不跟一或ㄩ拼.所以,就不難了解ㄐㄑㄒ,ㄓㄔㄕ為什麼要共用/j//ch//sh/了.
2.至於ㄖ用/r/,那是因為在英語拼音之中,r本來就是捲舌音啊.
3.ㄗ用/tz/是因為以別於送氣的ㄘ/ts/才以不送氣的濁音z來代替s的.
4.其餘的ㄘㄙ就完全相同於國際音標的[ts][s]了.
{乙}:介音
一ㄨㄩ這組音符使用起來十分複雜 ,連政府公布的<國語注音符號第二式拼音方法>都語焉不詳.同學們在學習過程中更是困難重重.其實要徹底了解這組音符的使用方法,必須先了解他的音值,配合英語拼音的習慣,再依他在音節中的位置做選擇,才不會混淆.
A:音值
一ㄨㄩ這組音符既可代表 [ ][w][ ],又可代表[i][u][y].
當他代表 [ ][w][ ]時,他是輔音,也是半元音
當他代表 [i][u][y]時,他是元音,也是半輔音
以圖表來看 ,這兩組音值恰好對應
B:英語拼音的習慣
在英語拼音的習慣中 ,雖然沒有[ ],
但是他有 y代表[ ](yes/yes/),也有w代表[w](wait/weit/),
有 i代表[i],也有u代表[u].
也就是說 :以/y/代表輔音成分的ㄧ,再以/w/代表輔音成分的ㄨ,
又以 /i/代表元音成分的ㄧ,再以/u/代表元音成分的ㄨ,
但是 ,沒有撮口的ㄩ怎麼辦呢,那就藉i代表高前元音,再藉u代表撮口,合成iu來代表元音成分的ㄩ.
至於輔音成分的ㄩ ,則把iu中音值所在的i換成y,就成了/yu/來代表輔音成分的ㄩ.
C:音節中的位置
1.音節之首
一ㄨㄩ這組音符若在音節之首 ,自然是輔音成分的,當然選用/y//w//yu/
例如 :M V E 一 ㄨ ㄩ * 或 M V 一 ㄨ ㄩ
ㄤ ㄢ ㄢ * ㄚ ㄚ ㄝ
/yang/ /wan/ /yuan/ * /ya/ /wa/ /yue/
2.非音節之首
一ㄨㄩ這組音符若不在音節之首 ,自然是元音成分的,當然選用/i//u//iu/
例如 : C M V * C M V E * C V
ㄐ ㄍ ㄒ * ㄐ ㄍ ㄒ *
一 ㄨ ㄩ * 一 ㄨ ㄩ * ㄑ ㄎ ㄑ
ㄚ ㄚ ㄝ * ㄢ ㄢ ㄢ * 一 ㄨ ㄩ
/jia/ /gua/ /shiue/* /jian/ /guan/ /shiuan/* /chi/ /ku/ /chiu/
3.單獨出現(V)或只與陽聲韻尾結合(VS)時
a.單獨出現(V)時
也就是 <國語注音符號第二式>拼法說明七-1條的單韻母部分,為什麼不直接用/i//u//iu/而要改用/yi//wu//yu/呢? 這恐怕就要歸於<英語拼音的習慣>了.
在英文二十六個字母中 ,用來代表元音的只有a e i o u 五個字母,其中,除了a 可以獨立成字(如 a cat)以外,其它四個一概必須加上其它字母才能成字(word),而且,所有的英語單母音/i/ /*/ /*/ /u/ /o/ /a/ / / / /之中,只有/ /可以獨立成字(就是單位量詞 a 的發音),其它幾個也一概必須加上其它音符才能成字.所以:一ㄨㄩ這組音符使用時就借與它們對應而輔音成分的y w 來輔助,例如:
一 ㄨ ㄩ
/yi/ /wu/ /yu/
b.只與陽聲韻尾結合(VS)時
介音與ㄣㄥ結合時 ,ㄣㄥ[ n][ ]其中的[ ]會因簡化而消失,而形成介音與陽聲韻尾直接結合(VS)的情形.(請參閱韻母C部分)例如:
一 一 ㄨ ㄨ ㄩ ㄩ
ㄣ ㄥ ㄣ ㄥ ㄣ ㄥ
/yin/ /ying/ /wun/ /wung/ /yun/ /yung/
{丙}:韻母
韻母部分原本是最有系統的 , 只要以a e i o u 五個母音配上陽聲韻尾的n及ng,就可以組成大部分的韻母,但遇1.空韻 2.ㄝㄜ共用/e/ 3.結合韻母的簡化現象 三種情形則需特別注意:
A:空韻
空韻亦稱聲隨韻母 ,當它在ㄓㄔㄕㄖ的後面出現時,它的音值是[ ]
當它在ㄗㄘㄙ的後面出現時 ,它的音值是[ ]
在國語注音符號第一式中通常不寫 ,但是在英語拼音的習慣中,輔音是不可能單獨成字而發音的.又因為已經沒有元音符號可用,就借跟在ㄗㄘㄙ後面出現的/z/來代替[ ]至於它在ㄓㄔㄕㄖ的後面出現的[ ],就乾脆用/r/(ㄖ)來代表了.不過,值得注意的是<國語注音符號第二式>拼法說明第四條規定:當空韻/r/與ㄖ拼音,以及/z/與ㄗ拼音時,就不必寫成rr和tzz而可以避免重複(反正沒有辨異作用)
B:ㄝㄜ共用/e/
ㄝㄜ共用 /e/的原因和ㄐㄑㄒ,ㄓㄔㄕ,兩組共用/j//ch//sh/一樣,都是永遠對立的,ㄝ永遠跟在/i/或/iu/後面,ㄜ則永遠不跟/i/或/iu/拼.所以,只要是跟在/i/或/iu/後面的就是ㄝ,反之則是ㄜ.
C:結合韻母的簡化現象
結合韻母時常會發生簡化的現象 ,例如:
1.在非音節之首時:
一ㄣ的實際音值是 [in]而非[i n] 所以一ㄣ的拼音是in而非ien
一ㄥ的實際音值是 [i ]而非[i ] 所以一ㄥ的拼音是ing而非ieng
ㄩㄣ的實際音值是 [yn]而非[y n] 所以ㄩㄣ的拼音是iun 而非iuen
ㄩㄥ的實際音值是 [y ]而非[y ] 所以ㄩㄥ的拼音是iung而非iueng
2.在音節之首時,依輔音C-1.的條例,要以y w 代替i u,於是:
一ㄣ的拼音是 yin而非in也非yn
一ㄥ的拼音是 ying而非ing也非yng
ㄩㄣ的拼音是 yun而非iun (yu雖是輔音成分,但已符合英語拼音習慣,視同已有元音)
ㄩㄥ的拼音是 yung而非iung(yu雖是輔音成分,但已符合英語拼音習慣,視同已有元音)
最後,附帶一提的是 :一ㄢ的實際音值也是[ien]而非[ian]
ㄩㄢ的實際音值也是 [yen]而非[yan]
只因為董同龢先生的 <漢語音韻學>書中並未將他簡化,所以國語注音符號第二式也不簡化 ,兒直接將一ㄢ拼成yan,並且將ㄩㄢ拼成yuan了